Modern Languages & Cultures Faculty

REQUEST
INFORMATION

Dr. Fernando Iturburu

Professor of Spanish

Education

  • Ph.D. in Romance Languages, University of Oregon, 1998
  • M.A. in Comparative Literature, University of Oregon, 1992
  • M.A. in Espagnol, Université de, Paris-VIII St. Denis-Langue Vivante Etrangere, Mention, 1986
  • DESU in Etudes Latino-Américaines et Caraibes, Université de Paris-VIII St. Denis, 1986
  • LIC in Spanish Language and Literature, Universidad Católica, Guayaquil, 1984
 

Languages Read & Spoken

  • Spanish (native)
  • English
  • French (near native)
  • Portuguese (reading and basic conversation)
  • Italian (reading and basic conversation)

Teaching Areas

  • Latin American colonial and 20th century literatures
  • Cultural studies
  • Women’s studies
  • Creative writing

Teaching experience

  • 2016: Professor of of Spanish, Department of Foreign Languages and Literature, State University of New York College at Plattsburgh.
  • 2004–2016: Associate Professor of Spanish, Department of Foreign Languages and Literature, State University of New York College at Plattsburgh.
  • 1998–2004: Assistant Professor of Spanish, Department of Foreign Languages and Literature, State University of New York College at Plattsburgh.
  • 2006: Masters’ Program at the University of California, Santa Barbara (UCSB). Summer Program-Hispanic Institute.
  • 1995–1998: Teaching Assistant-Latin American Literature, 300 level: University of Oregon.
  • 1993–1995: Visiting Professor of Literature and Literary Theory: U Católica of Guayaquil.
  • 1990–1993: Graduate Teaching Fellow in the Department of Romance Languages (Spanish classes, 100-200-300 levels) University of Oregon.
  • 1988: Professor of 19th French Literature (Symbolism). U Católica of Guayaquil.
  • 1987–1989: Instructor of French (beginning to lower intermediate levels). Alliance Française of Guayaquil.

Special Seminars

  • 2016: Cultura latinoamericana a través de canciones representativas. Aplicación de teoría. SUNY Plattsburgh. Fall 2016.
  • 2015: Retórica de las canciones. Rhetorics of Popular Lyrics). Universidad de Especialidades Espíritu Santo. Guayaquil-Ecuador. July 2-August 18.
  • 2015: Países y destrezas lingüísticas en español. SUNY Plattsburgh. Spring. Spanish 440.
  • 2013: ¿Cómo es la influencia de Estados Unidos en América Latina? SUNY Plattsburgh. Spring. Spanish 440.
  • 2012: Música Popular: Tópicos literario y postmodernismo.
  • SUNY Plattsburgh. Spring. Spanish 470.
  • 2010: Construcción Imaginaria de ciudades latinoamericanas. SUNY Plattsburgh. Spring. Spanish 440.
  • 2009: ¿Cómo escribir un ensayo?. How to write a paper?). For Horizons Program. CEN-American Consulate. March.
  • 2009: Consejería Académica Universitaria (Academic Adviser for College). U Católica, Guayaquil. March.
  • 2008-2010:    ¿Cómo escribir una tesis?. How to write a dissertation?) at School of Graduate Studies, Catholic University. Guayaquil, August 8-21, November 2009, January 2010.
  • 2008: España: Arte y Cultura. SUNY Plattsburgh.
  • 2007: Great Hispanic Writers. SUNY Plattsburgh.
  • 2007: Latin American Detective Literature. SUNY Plattsburgh.
  • 2007: Escritura de ensayo y tesis doctoral. Casa Grande-Guayaquil, Ecuador.
  • 2006: Cervantes and Borges. SUNY Plattsburgh.
  • 2005: Translating Spanish Workshop. SUNY Plattsburgh.
  • 2004: Hispanic Women Writers. SUNY Plattsburgh.
  • 2002: Graduate Level: Escritura del margen: escritores negros y gays. U Católica of Guayaquil.
  • 2002: Música, Cultura e Identidad. SUNY Plattsburgh.
  • 2002: Spanish for Social Workers. SUNY Plattsburgh.
  • 2001: Black Hispanic Writers. SUNY Plattsburgh.
  • 2000: Latin American Popular Culture. SUNY Plattsburgh.
  • 1996: Intensive Readings for New Writers. U Católica of Guayaquil.
  • 1994: La tradición del Siglo de Oro en la salsa y el bolero. The tradition of the Spanish Golden Age in bolero and salsa music lyrics. U Católica of Guayaquil.

Literary Workshops

  • 2013: Writing in the margins. Universidad de Especialidades Espíritu Santo. July 7August 15.
  • 2011: How to write a detective short story. Universidad de Especialidades Espíritu Santo. July 4th to August 7.
  • 2004–2005: Creative Writing for Public High School Students. Centro Ecuatoriano Norteamericano: Guayaquil-Ecuador.
  • 1997: ¿Cómo escribir un cuento detectivesco latinoamericano?. How to Write a Latin American Detective Story?) U Católica of Guayaquil.
  • 1995: Creative Writing for Returning Students. U Católica of Guayaquil.
  • 1994: Creative Writing: Imitation and Innovation. U Católica of Guayaquil.
  • 1987–1988: Creative Writing. Casa de la Cultura and Central Bank of Ecuador.

Conference Presentations

  • 2013: Construcción literaria de Guayaquil. De Medardo A. Silva a Jorge Velasco Mazkenzie. Centro Ecuatoriano Norteamericano. August 13th.
  • 2011: Why there is no detective literature in Ecuador? Universidad de Especialidades Espíritu Santo. June 24.
  • 2006: De la retórica del Siglo de Oro a la retórica de la música “salsa”. Summer Program-Hispanic Institute-U of California, Santa Barbara.
  • 2003: On my book of essays Forbidden Readings of Ecuadorian Literature. Museo Antropológico del Banco Central. Guayaquil. July 16.
  • 2001: “Descripción, Narración y Ensayo”. U Católica of Guayaquil, January 16.
  • 1999–present: “Colonial Literature in Latin America”. SUNY Plattsburgh, Latin American Studies -LAS- Seminar.
  • 1999: “Borges en Guayaquil,” in Borges at the Millennium. Long Island University,  Brooklyn-NY, December 3.
  • 1999: “Madre Mariana de Santa Pazis: Editora de la ‘Relación’ sobre Madre Antonia Lucía Maldonado,” in Women Writers of Medieval and Early Modern Spain and Colonial Period. University of Arizona, Tucson, September 16–18.
  • 1999: “The books I read and how I grew up in Ecuador” LAS Colloquium. SUNY Plattsburgh.
  • 1997: “Santa Teresa de Avila en el Nuevo Mundo: la Creación de un Canon Alternativo,” in Women Writers of Early Modern Spain, Golden Age and Colonial Period. University of Virginia, Charlottesville, October 29–November 1.
  • 1997: “Female Baroque in the Viceroyalty of Peru: Gender, Writing and Religion in Madre Josefa de la Providencia’s Relacion,” in Global Baroque. University of Oregon, Eugene, October 24–26).
  • 1996: “Representación de la Mujer en la Poesía Afro-Ecuatoriana,” in The Powers of Poetry in Spanish, Latin-American and Latino/a Cultures. University of Oregon, October 23–26.
  • 1996: “Catalina de Jesús Herrera: Autobiografía y Misticismo en la Real Audiencia de Quito,” in Women Writers of the Spanish Golden Age and the Colonial Period. Texas Tech University at Lubbock, October 19–21.
  • 1996: “Literatura femenina religiosa en la Real Audiencia de Quito,” invited Lectures at the Casa de la Cultura-Núcleo del Guayas. Guayaquil-Ecuador. December.
  • 1987: “Anotaciones sobre el habla Guayaquileña,” in Jornadas de Identidad Nacional-Casa de la Cultura: Guayaquil-Ecuador. Revised version published in my La Palabra Invadida, 79–93. July.

Grants and Scholarships

  • 2013: Music Independent Awards-USA (Summer) for CD Salsa Norteña with Rick Davies, author of four of its lyrics.
  • 2009: Sabbatical Leave (Spring 2009)
  • 2006: Winkel Humanities Fund. SUNY Plattsburgh.
  • 2004: Winkel Humanities Fund. SUNY Plattsburgh.
  • 2002: National Endowment for the Humanities (NEH)
  • 1999: Plattsburgh State: Foreign Languages Travel Founding.
  • 1997: Department Dissertation Scholarship: U of Oregon.
  • 1997: University of Oregon Stickels Scholarship.
  • 1990–1993: Fulbright-LASPAU Scholarship.
  • 1987: National Award of Essay: Guayaquil-Ecuador.
  • 1984: National Award of Poetry: Guayaquil-Ecuador.
  • 1978–84: Scholarship for best high-school graduate: U Católica of Guayaquil.

Professional Membership

  • 2008: Corresponsal for Ecuadorian newspaper El Nuevo Empresario.
  • 2004–2015: Asociación de Ecuatorianistas
  • 2003–present: Reader for Fronteras de la Historia. Colonial Latin American Review. Bogotá, Colombia.
  • 2004–2005: Organization of American Historians.
  • 2000–2004: Instituto Cervantes. New York, New York.
  • 1999–2004: Africana/Organization for the Studies of Africans in the Americas.
  • 1998–present: Latin American Program. SUNY Plattsburgh.
  • 1997–2000: Modern Languages Association (MLA).        
  • 1995–2004: Editorial Board/Consejo de Redacción Revista de Cultura Latinoamericana Guaraguao: University of Barcelona-Spain.
  • 1988–1990: Editorial Board/Consejo de Redacción Revista de Literatura Catedral Salvaje: Guayaquil.
  • 1984–present: Casa de la Cultura del Ecuador, Sección Literatura.

Academic Refereed Books

  • 2009: 2nd edition of (Auto) Biografía y Misticismo Femeninos en la Colonia: La ‘Relación’ escrita por Madre Josefa de la Providencia sobre Madre Antonia Lucía Maldonado. Guayaquil: Consulate of Perú. 200 pages.
  • 2002: Lecturas prohibidas de la literatura ecuatoriana. Guayaquil: Universidad Católica. 195 pages.
  • 2001: (Auto) Biografía y Misticismo Femeninos en la Colonia: La ‘Relación’ escrita por Madre Josefa de la Providencia sobre Madre Antonia Lucía Maldonado. New Orleans: UP of the South. 200 pages.
  • 1988: La Palabra Invadida. Ensayos de Literatura Ecuatoriana. Guayaquil: FEDESO. 98 pages.

Translations of Poetry

  • 2009: Tapestry of the Sun. A Bilingual Anthology of Ecuadorian Poets. 350 pages. Translations with Alexis Levitin. California. San Francisco: Coimbra.

Translations in Magazines

  • 2017  Translations with Alexis Levitin of four poems by Roy Siguenza in Onthebus. The Final Issue.
  • 2012: Translations with Alexis Levitin of poems by Dina Bellrham: four poems in The Chattahoochee Review, one poem in Per Contra, three poems in Bitter Oleander.
  • 2012: Translations with Alexis Levitin of poems by Jorge Martillo: Eight poems in Per Contra.
  • 2010: Translations with Alexis Levitin of poems by Carlos E. Jaramillo, Sonia Manzano in World Literature Today.
  • 2010: Translations with Alexis Levitin of poems by Hernán Zúñiga and Hipólito Alvarado, in Pusteblume.
  • 2010: Translations with Alexis Levitin of three poems by David Ledesma in Spoon River Poetry Review.
  • 2010: Translations with Alexis Levitin of two poems by David Ledesma in Great River Review.
  • 2010: Translations with Alexis Levitin of a poem by Edwin Madrid in Controlled Burn.
  • 2010: Translations with Alexis Levitin of four poems by Antonio Preciado in Afro-Hispanic Review.
  • 2010: Translations with Alexis Levitin of five poems by Roy Siguenza in Onthebus.
  • 2010: Translations with Alexis Levitin of four poems by Augusto Rodríguez in Zoland Poetry.
  • 2010: Translations with Alexis Levitin of one poem by Augusto Rodrígez in Evansville Review.
  • 2010: Translations with Alexis Levitin of one poem by Augusto Rodríguez in Boulevard.

Academic Refereed Articles

  • 2015: Review of bibliographical and commented entry of “La Generación del 30 en Ecuador” for Oxford UP.
  • 2012: “Ecuadorian Poetry”. The Princeton Encylopedia of Poetics. Roland Greene, editor. Princeton UP, 2012.
  • 2011: “Heterosexualidad y problemas generacionales en la literatura ecuatoriana” 2nd. edition. Revista Nacional de Cultura. # 18. Septiembre-Diciembre. Ministerio de Cultura del Ecuador.
  • 2010: Review of The Ecuador Reader: History, Culture, Politics. The Latin America Readers Series. Durham: Duke University Press, 2008. H-LatAm. http://www.h-net.org/reviews/showrev.php?id=31451
  • 2010: Review of Confessions of an Economic Hit Man by John Perkins. San Francisco: Berrett-Koehler Publishers, 2004. H-LatA. http://www.h-net.org/reviews/showrev.php?id=31157
  • 2010: Review of Neither Saints Nor Sinners: Writing the Lives of Women in Spanish America by Kathleen Ann Myers. Oxford: Oxford University Press, 2003. H-LatAm. http://www.h-net.org/reviews/showrev.php?id=31155
  • 2010: Review of Cortijo’s Wake: El Entierro de Cortijo.Durham: Duke University Press by Edgardo Rodriguez Julia, 2004. H-LatAm. http://www.h-net.org/reviews/showrev.php?id=31158
  • 2008: Review of Highland Indians and the State in Modern Ecuador by Kim Clark, Marc Becker, eds. Pittsburgh: University of Pittsburgh Press, 2007. H-LatAm. http://www.h-net.org/reviews/showrev.php?id=13756
  • 2008: Review of Noé Jitrik Reader: Selected Essays on Latin American Literature. Translated by Susan Benner. Durham: Duke University Press, July. H-LatAm. http://www.h-net.org/reviews/showrev.php?id=14714
  • 2008: “Marianita de Jesus, Saint” in The Oxford Encyclopedia of Women in World History (4 volumes). Bonnie G. Smith, editor. Oxford UP.
  • 2007: “Heterosexualidad y problemas generacionales en la literatura ecuatoriana”. Iberoamericana Pittsburgh. July–September.
  • 2007: “Jóvenes poetas ecuatorianos: en busca de un nuevo compromiso literario”. Litterae International. Universidad de Concepción-Chile
  • 2007: Interview to salsa piano player and composer Larry Harlow, in El Quirófano, a Cultural magazine. April. Vol 1, No 2. Guayaquil-Ecuador.
  • 2007: Interview to salsa trumpet player and composer Luis “Perico” Ortiz in El Quirófano, a Cultural Magazine. January. Vol 1, No l. Guayaquil-Ecuador.
  • 2006: “Gertrudis de San Ildefonso, La Perla Mística.” (Introduction and anthology of her biography) in Diálogos espirituales. Manuscritos femeninos hispanoeamericanos. Siglos XVI-XIX. .Asunción Lavrin y Rosalva Loreto, editoras. Puebla: UNA de Puebla/U de las Américas. 202-224.
  • 2006: “El Eco de un Tambor: Interview to Ecuadorian Writer Miguel Donoso Pareja.” Catedral, Literary Magazine of  Newspaper Síntesis. April 15. Puebla, Mexico.
  • 2003: Ultima canción del exiliado. On Donoso Pareja’s writing. Tempo 2. UNAM. Abril.
  • 2003: Estructura de emociones y poética del tiempo en Fernando Nieto Cadena. Alternativas. Review of the Catholic University of Guayaquil. Vol 4, Número 6. 10 pages.
  • 2003: Thomas Merton, Thomas Wolfe y el amor por nuestra tierra. Alternativas. Review of the Catholic University of Guayaquil. Vol 4, Número 5. 10 pages
  • 2003: Ultima Canción del Exiliado. Fragments). Tiempo. Mexico. Abril. see www.uam.mx/difucion/revista/abr2003/iturburu
  • 2003: “GUAYAQUIL”: Judíos, argentinos y el fin del nacionalismo criollo” in Jorge Luis Borges at the Millennium. Gary Gracz, ed. Mellen Press. 16 pages.
  • 2002: “Juan Bautista Aguirre: Actualidad política del ‘Breve diseño de las ciudades de Guayaquil y Quito,’” in Alternativas 4, Review of the Catholic University of Guayaquil. 62-64. July.
  • 2000: “¿Quién es el ’verdadero guayaquileño’?” in El Universo. Ecuadorian newspaper. July 21.
  • 2000: Review of “Virtuosity of the Nineteenth Century: Performing Music and Language in Heine, Liszt, and Baudelaire” in The Comparatist 24, no. 1 (2000): 184-185.
  • 1998: Relación de Madre Antonia Lucía Maldonado. Guaraguao (a Cultural magazine). Barcelona-Spain.
  • 1998: “Los tópicos de la tradición en la música popular latinoamericana: salsa y bolero.” Cultura, Banco Central del Ecuador, April. 15 pages.
  • 1995: “Reconstruyendo la Figura del Conquistador: Un estudio de la imagen de Francisco de Orellana.” Guaraguao. Revista de Cultura Latinoamericana (University of Barcelona-Spain)17-24.
  • 1984-1987: Cultural Chronicles as Correspondant for the Literary Review of Newspaper Expreso. Guayaquil-Ecuador and Paris-France.

Creative Writing Publications:

  • forthcoming  Anthology of Ecuadorian poetry. Edwin Madrid, editor. Santiago de Chile: LOM.
  • forthcoming: La voz de la esperanza, Rickeando, and  Canción para una niña. (The Voice of Hope, In Rick Style, Song for a girl). Three salsa music lyrics for Rick Davies music.
  • 2014: Barcelona y Emelec: Las trampas de “garra, honor o corazón” (“Barcelona and Emelec: The Tricks of ‘Guts, Honor or Heart’”) a chronicle on soccer in newspaper PP El Verdadero. December 21. http://diariopp.com.ec/pp-deportivo/item/barcelona-y-emelec-las-trampas-llamadas-garra-honor-o-corazon.html
  • 2012: Siguiendo las huellas. (Following The Steps). Editor. Short Stories written by students from the Detective Literary Workshop. Universidad de Especialidades Espíritu Santo. Guayaquil: UEES. May 2012. 80 pgs.
  • 2012: Salsa norteña. CD of Salsa Music (4 songs). Lyrics by Fernando Iturburu. Music by Rick Davies.
  • 2011: El Aguila bajo el sol. Entrevistas a cinco ecuatorianistas de Estados  Unidos. The Eagle Under The Sun. Interviews to Five Ecuadorianists from the US).
  • 2011: El regreso del Cholo Cepeda. (The Return of Cholo cepeda). Guayaquil: CEN.
  • 2009  El libro del barrio. Various texts on Popular Culture (150 pages). Guayaquil: Centro Ecuatoriano Norteamericano.
  • 2008: Rumor de inventario. (Antología personal) (200 pages). Guayaquil: Centro Ecuatoriano Norteamericano.
  • 2006: El eco de un tambor. An anthology and interviews to six Ecuadorian writers (150 pages). Guayaquil: Centro Ecuatoriano Norteamericano.
  • 2006: Los patriotas del sur. Chronical and autobiographical writings (1960–1990) (100 pages). Guayaquil: Centro Ecuatorianao Norteamericano.
  • 2006: Habana nocturna, and Rosa Primavera. (Salsa lyrics). Salsa Picante Orq., in Siempre Salsa, CD by Rick Davies, Emlyn Music.
  • 2004: Si es que te queda cariño. (If you still love me) A novel. Guayaquil: Centro Ecuatoriano Norteamericano/ Imaginaria.
  • 2004: Contra sí mismo y otros poemas prosaicos. (Against Oneself and Other Prose poems). Colección Línea Imaginaria. Quito: Casa de la Cultura.
  • 2003: Indignados tus hijos del yugo. Rebel Children of Slavery. Anthology of Poetry. Several authors). Guayaquil: Imaginaria.
  • 2002: El cholo Cepeda, detective privado (Detective short stories). Guayaquil: Imaginaria.
  • 2002: “Fiesta en el Bronx” (Salsa lyrics) in Fiesta en el Bronx. Salsa Picante Orchestra. CD Produced by Wayne Gorbea. Sanachie Entertainment Corp.
  • 1997: El Camino Tomado. (Poetry). Guayaquil: Casa de la Cultura.
  • 1995: Editor, Entre el Cero y la Unidad. Guayaquil: Universidad Católica P. Works produced in the Literary Workshops I directed at the Universidad Católica.
  • 1990: Vástagos. (Poetry). Guayaquil: Casa de la Cultura.
  • 1988: De Maitines y Laudes. (Poetry). Zacatecas-Mexico: U of Zacatecas P.
  • 1984: Posta Poética. (Variuos authors). Quito: El Conejo, 1984.
  • 1980: Colectivo. (Various Authors). Poems. Jorge Velasco, ed. Guayaquil: Grafec.
  • 1978: Cambio. (Cultural Magazine). Poems. Vol 4/III. México DF.
  • 1978: Donde Crecen las Arañas. (Short Stories). Guayaquil: De los negritos.

Manuscript in preparation:

 

  • Guayaquil: Barroco popular, humor y conservadurismo politico. (criticism)

Reviews on El Cholo Cepeda

  • 2008: “De Sherlock Holmes al Cholo Cepeda”. Diario Extra. Guayaquil. Agosto 27.
  • 2006: “El Eco de un tambor negro-andino” by Juan de Jesús López. Milenio. 12 de Diciembre.Villahermosa-Mexico.
  • 2005: On Fernando Iturburu prose and poetry: Fernando Nieto Cadena in Alternativas, Review of Cathotic University of Guayaquil.
  • 2002: “Presentación de ‘El Cholo Cepeda, Investigador Privado’” by Carolina Andrade in Alternativas 4 (A Cultural magazine). Cathotic University of Guayaquil. Julio. Pages 84-85.
  • 2002: Nuevo realismo ecuatoriano. Miguel Donoso Pareja (Quito: Eskeletra). Pages 180, 243.
  • 2002: “Guayaquil según Iturburu” by Xavier Michelena in El Comercio. (Ecuadorian newspaper). May 3.
  • 2002: “El Guayaquil sensible de Fernando Iturburu” by Lola Márquez in Vistazo. (Magazine). January 24. Pages 76-77.
  • 2002: “El Guayaquil del Cholo Cepeda” by Clara Medina in El Universo. January 6. Page 9.
  • 1997: “Fernando Iturburu y el cuento policíaco” by Jorge Martillo in El Universo. June 26.

Interviews and Profiles:

  • 2015: Interview on Miguel Donoso Pareja, in “La Revista,” diario El Universo. http://www.larevista.ec/cultura/personaje/Miguel-Donoso-hoy-empezamos-a-recordarlo
  • 2013: TV Interview for Cultural Program EDUCA. August 7.
  • 2011: Interview in SoHo, a cultural magazine. Quito: September.
  • 2011: Interviews at TV of Universidad de Especialidades Espiritu Santo. Department of Communication. Video Material: Youtube:  http://www.youtube.com/watch?v=W2UnQHOAZiE, and http://www.youtube.com/watch?v=PsvNMl5tctY. Guayaquil-Ecuador.
  • 2011: Interviews in El Universo, newspaper of Guayaquil: July and August.
  • 2008: American Consulate in Guayaquil: Bulletin on Launching of Rumor de inventario, in http://guayaquil.usconsulate.gov/pr_08.13.08
  • 2008: Interview. El Universo. newspaper). Guayaquil, August 17.
  • 2008: Interview. Vistazo. magazine). Guayaquil, August 14.
  • 2008: Interview. Entrelíneas. Vistazo. Guayaquil, August 14, p. 70
  • 2008: Interview Centro Ecuatoriano Norteamericano. Institution Archives. DVD material. August 13.
  • 2008: “El suspenso de Highsmith” (Patricia Highsmith’s suspense). Expreso. (newspaper): Guayaquil, April 20.
  • 2008: Ecuadorian poets translated into English, with Alexis Levitin. Per Contra. on-line literary magazine). Winter/Spring.
  • 2007: Ecuadorian poets translated into English, with Alexis Levitin. Per Contra. on-line literary magazine). Summer/Fall.
  • 2006: Los patriotas del sur de Fernando Iturburu. Otón Chávez. El Universo (newspaper): Guayaquil, December 24.
  • 2006: Iturburu: Sería mucho más felíz en Guayaquil. Guayaquil: El Universo (newspaper). Guayaquil: October 17.
  • 2006: Fernando Iturburu, un autor que disfruta de la disciplina. Expreso (newspaper). Guayaquil, October 17.
  • 2006: Crónicas y remembreanzas de Fernando Iturburu. Meridiano (newspaper). Guayaquil, October 17.
  • 2005: La noción del sujeto en la actual poesía ecuatoriana: el caso de tres autores. Angel Emilio Hidalgo. http://www.edufuturo.com/imageBDE/EF/79028.nocion.pdf
  • 2004: Historical Bibliography of Ecuador by Rodolfo Pérez Pimentel.http://www.diccionariobiograficoecuador.com/tomos/tomo6/i1.htm
  • 2004: Poetry Reading. Centro Ecuatoriano Norteamericano. Guayaquil. El Universo. Newspaper information. 01/ 8.
  • 2002: “¿Qué ofra famosa de la literatura ecuatoriana no hubiera escrito y por qué? in El Universo. Ecuadorian newspaper). August 14.
  • 2002: “Entre lo policial y la picaresca” Interview by Fernando Cazón Vera in Expreso (Ecuadorian newspaper). January Page 13.
  • 2002: “Profs Become Students of Diverse Latin Women” in The Arizona Republic. Phoenix). July.
  • 2001: “Literatura Colonial para entender América” by Clara Medina in El Telégrafo. Ecuadorian newspaper). March 1.
  • 2001: “Iturburu: La palabra está burocratizada.” Interview by Sofía Guerrero in El Universo. January 17.
  • 1998: “El camino tomado” by Jorge Martillo in El Universo. January 20.
  • 1995: Los libros de mi vida. La historia que nunca se contó. Interviews by Edgar Freire. Quito: Círculo de Lectores. Pages 160–161.
  • 1995: “Los discutidos talleres. Nueva opinión sobre una vieja polémica” in El Telégrafo. April 13.
  • 1995: Biography published by Rodolfo Pérez Pimentel in Diccionario Biográfico Ecuatoriano Vol VI (U on Guayaquil P: Guayaquil, Ecuador).
  • 1991: “Vástagos: La madrugada de una conciencia” by Marcelo Baez in Expreso. January 9.
  • 1988: “Escribir bien es mi único deber” in El Universo. September 11.
  • 1983: “¿Qué es escribir poesía?” Expreso. July 24.

College Service

  • 2015–2016: Chair of Modern Languages and Cultures. SUNY-Plattsbrugh.
  • 2005–2013: Assessment Advisory Committee
  • 2006: Attending Training Workshop on Oral Proficiency Interview by the American Council on Teaching a Foreign Language at SUNY Plattsburgh. April 24-27
  • 2005: Co-Coordinator of the Conference The Tango Project. SUNY Plattsburgh. March 17
  • 2005: Advisor for Omega Phi Beta Sorority, Inc. A Latina Sorority. SUNY Plattsburgh.
  • 2004–2006:    Advisor for El Pueblo, a Hispanic Student Organization. SUNY Plattsburgh.
  • 2004–present: Peer Review Group (PRG) for the Dept. of Foreign Languages and Literature. SUNY Plattsburgh.
  • 2004–present: Winkel Endowment Fund Committee.
  • 2002–present: Professional Education Unit. SUNY Plattsburgh.
  • 2001–present: Faculty of Arts and Sciences Faculty Affairs Committee
  • 2001 Co-Coordinator of the Conference Africa and Latin America: Forging New Identities. SUNY Plattsburgh. October 5.
  • 2000-present: Search Committee for Spanish and French Positions.
  • 2000: Search Committee for English as Second Language.

Community Service

  • 2016: Conversation with prospective college students of Peru Public High schools (New York). January 7.
  • 2011: Literary Reading for Teenagers. Conversation with students of Public High schools of Guayaquil. Casa de la Cultura Ecuatoriana. August 15.
  • 2008–present Literary and Critical Writing Workshops for Horizons College (an American Consulate of Guayaquil -CEN sponsored foundations for outstanding student of law-income families).
  • 2006–present Undergraduate Spanish Lecture (end of each Semester)
  • 2004–present General Coordination of Spanish Conversation Groups.
  • 1998–2004: Coordinator of Spanish Conversation. SUNY Plattsburgh.
  • 1998–2004: Coordinator of Culture and Poetry Series. SUNY Plattsburgh.
  • 1998–2002: Council on the Arts of Clinton County, Plattsburgh, NY.

Contact Fernando Itururu

Office: Champlain Valley Hall 312
Phone: (518) 564-3832
Fax: (518) 564-2140
Email: fernando.iturburu@plattsburgh.edu